Краснознаменск

Московская область

Гимназия №1


Официальный сайт

 
Главная
Новости
Жизнь гимназии
Учителя
Ученики
Научная работа
Гимназический вестник
Галерея
Публичный доклад
Нормативные документы
Главная > Публикации учителей

Сценарий Пушкинского бала, разработанный Чаленко Н.А.

«Пушкинский бал»

по повести А.С.Пушкина «Пиковая дама» с использованием либретто одноименной оперы П.И.Чайковского.

Использование музыкального материала

1.П.И Чайковский. Вальс из балета «Спящая красавица»

2.Котильон под музыку вальса «Муки любви» И.Штрауса

3.Дуэт Лизы и Полины из оперы П.И.Чайковского «Пиковая дама»

4. «Московская кадриль» музыка Г.Свириденко

5.Романс «Радость душечка» сл. С.Гурилева, муз.Вяземского

6.Полонез из оперы «Евгений Онегин

7.Полька из оперы М.И.Глинки «Иван Сусанин»

8.Вальс «Весенняя фантазия» из оперетты «Парижская жизнь И.Штраус

9.Инструментальный номер, эстрадная обработка пьесы Ф.Листа «Грезы любви»

10.Гусарский марш на музыку «Марш Радецкого» И.Штрауса

11.Мазурка из балета «Лебединое озеро П.И.Чайковского

12.Вальс музыка И.Штрауса

 

Звучит вальс, на фоне музыки на сцену выходят два юноши и две девушки в бальных костюмах и открывают бал.

1 ведущий

Бал это совершенно особое событие в жизни человека прошлого века. Для юной девушки, которую только начинали вывозить, это повод для волнений – там ее увидят в красивом бальном платье, и будет много света, и она будет танцевать.

2 ведущий

Непременной чертой женской красоты, обаяния были грациозность, умение владеть собой. Многие светские красавицы покоряли мужские сердца именно этим: очаровательными танцевальными па, легкостью движений, изяществом

3 ведущий

Бальный сезон начинался поздней осенью, когда столичные дворяне возвращались из своих усадеб, а дворяне поместные, окончив полевые работы, целыми обозами тащились в Москву со своими взрослыми дочерями – «на ярмарку невест». Подъезжали кареты к празднично освещенному подъезду. В вестибюле сбрасывали шубы и по ярко освещенной лестнице поднимались в зал, где при входе гостей встречала хозяйка. И вот уже музыка и праздничное сияние…

4 ведущий

Глухая полночь. Строем длинным,

Осеребренные луной,

Стоят кареты на Тверской

Пред домом пышным и старинным

Пылает тысячью огней

Обширный зал; с высоких хоров

Ревут смычки; толпа гостей;

Гул танца, с гулом разговоров

1 ведущий

В роскошных перьях и цветах,

С улыбкой мертвой на устах,

Обыкновенной рамой бала,

Старушки светские сидят

И на блестящий вихорь зала

С тупым вниманием глядят

2 ведущий

Кружатся дамы молодые,

Не чувствуют себя самих;

Драгими камнями у них

Горят уборы головные;

По их плечам полунагим

Златые локоны летают;

Одежды легкие, как дым,

Их легкий стан обозначают

3 ведущий

Вокруг пленительных харит

И суетится, и кипит

Толпа поклонников ревнивых;

Толкует, ловит каждый взгляд.

Шутя, несчастных и счастливых

Вертушки милые творят

4 ведущий

В движеньи все. Горя добиться

Вниманья лестного красы,

Гусар крутит свои усы,

Писатель чопорно острится

И оба правы; говорят,

Что в тоже время можно дамам,

Меняя слева взгляд на взгляд,

Смеяться справа эпиграммам

1 ведущий

Меж тем, и в лентах и звездах,

Порою с картами в руках;

Выходят важные бояры,

Встав из-за ломберных столов,

Взглянув на мчащиеся пары

Под гул порывистых смычков…

2 ведущий

Однообразный и безумный,

Как вихорь жизни молодой,

Кружится вальса вихорь шумный,

Чета мелькает за четой

Танцуют вальс.

Сцена 1. Пушкин на балу у графа Толстого. Знакомство с Н.Гончаровой.

Граф Толстой (Пушкину)

Брат, и ты здесь! Ты ведь не любитель таких празднеств!

Пушкин

Граф Толстой, любезный друг! Я рад приветствовать тебя! Вы правы, граф!

Безумных лет угасшее веселье

Мне тяжело, как смутное похмелье,

Но, как вино – печаль минувших дней

В моей душе, чем старее, тем сильней.

Мой путь уныл. Сулит мне труд и горе

Грядущего волнуемое море.

Но не хочу, о други, умирать;

Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать;

И ведаю, мне будут наслажденья

Меж горестей, забот и треволненья;

Порой опять гармонией упьюсь,

Над вымыслом слезами обольюсь,

И может быть - на мой закат печальный

Блеснет любовь улыбкою прощальной.

(У сцены прогуливаются парочки)

Пушкин

Граф! Скажите, что за небесное создание так легко кружится в белоснежном платье из шелка и кисеи.

Граф Толстой

Друг мой Серж попросил сопровождать его сестру – Наталью Гончарову.

Сегодня ее первый выход в свет.

(Подходят к Наталье Гончаровой)

Позвольте представить Вам моего друга. Пушкин. Да-да тот самый Пушкин

Пушкин целует руку Гончаровой

Весьма польщен

Гончарова (улыбаясь)

Мне тоже очень приятно, Александр Сергеевич. Ваша слава безгранична. Вас все любят

Пушкин

Даже Вы?

Гончарова (смущенно улыбаясь)

Я?

«Руслан и Людмила», «Кавказский пленник», «Цыганы», первые главы «Евгения Онегина», все это я и мои сестры Саша и Катя заучиваем наизусть и переписываем в альбом, цитируем в разговорах.

Пушкин

Все в ней гармония,

Все диво

Все выше мира и страстей

Она покоится стыдливо

В красе торжественной своей

(Пушкин берет ее за руку)

1 ведущий

«Она небрежно опустила руку на мое плечо, наклонила слегка головку набок, и мы стали танцевать. Я не знаю талии, более сладострастной и гибкой! Ее свежее дыхание касалось моего лица; Иногда локон, отделившийся в вихре вальса от своих товарищей, скользил по горящей щеке моей. Она вальсирует удивительно хорошо

Танцуют котильон.

Граф Толстой

Как ты находишь Гончарову? Ты с не глаз не спускал!

Пушкин

«Я влюблен, я очарован, я совсем огончарован…»

Граф Толстой

Ну, наконец-то, Амур проткнул тебя своею стрелой!

Пушкин

И кажется, всерьез

(Появляется на сцене Гончарова)

Пушкин

Наталья Николаевна! Я слыхал от графа Толстого, что Вы любите музицировать и петь романсы. Прошу Вас, душа моя, спойте же нам! Господа, попросим!

Гончарова

Я, право не знаю, попрошу свою подругу помочь мне.

Дуэт «Лизы и Полины» из оперы П.И.Чайковского «Пиковая дама»

Гончарова

Александр Сергеевич! над чем Вы сейчас работаете?

Пушкин

Милое создание! Сейчас мое сердце занято только Вами, а мою «Пиковую даму» я оставлю на то страшное мгновение, когда мне не придется видеть рядом вашего ангельского личика.

Гончарова

«Пиковая дама»? Интересно

Все

Действительно, Пушкин, вы заинтриговали

Пушкин

Здесь кроется страшная тайна.

Однажды, поздним вечером, навестил внук Натальи Петровны Голицыной – матери Московского генерал-губернатора. В молодости она жила в Париже и слыла там Венерой Московской. Как-то раз внук Голицыной проигрался страшно и пришел к бабке просить денег. Денег она ему не дала, но сказала три карты. Внук поставил три карт и отыгрался.

Все

Невероятно

Пушкин

Деньги или честь, любовь или предательство, владеть людьми и миром или предать ближнего своего. Кому служить – богу или дьяволу? Все человечество до скончания мира будет отвечать на этот вопрос, каждый, себе самому. Вокруг этого вопроса вертятся все наши поступки, вся жизнь наша, господа.

(Выходят Чекалинский, Сурин, Томский)

Пушкин

А вот и наши герои: Сурин, Чекалинский, Томский – заядлые картежники.

Пойдемте, господа, не будем мешать. Наталья Николаевна, прошу Вашу ручку. Пойдемте в залу, я расскажу вам эту повесть очень подробно.

Чекалинский

Чем кончилась вчера игра?

Сурин

Конечно, я проигрался! Мне не везет

Чекалинский

Вы до утра опять гуляли? Был там Гермн?

Сурин

Был! И как всегда с 8 и до 8 утра прикован к игорному столу. Сидел и молча пил вино.

Чекалинский

И только?

Сурин

Да, он на игру других смотрел

Чекалинский

Какой он странный человек, он скрытен и честолюбив

Сурин

Я слышал, что он очень беден

Чекалинский

Да, не богат и состояние его не позволяет ему жертвовать необходимым в надежде приобрести излишнее

Сурин

Вот почему он карты в руки не берет, а только смотрит за игрой…

Входят Томский и Герман. Герман задумчив и мрачен.

(Чекалинский и Сурин уходят).

Томский

Скажи мне, Герман, что с тобой?

Герман

Ах, Томский, брось! Со мною… ничего

Томский

Ты болен?

Герман

Нет, здоров!

Томский

Ты стал другой какой-то! Чем-то не доволен

Бывало сдержан, бережлив,

Ты весел был, по крайней мере.

Теперь ты мрачен, молчалив.

И я ушам своим не верю –

Ты, новой страстию горя,

Как говорят, вплоть до утра

Проводишь ночи за игрой.

Герман

Да, К цели твердою ногой

Идти, как прежде не могу я!

Я сам не знаю, что со мною, я потерялся, негодую

На слабость, но владеть собой  не в силах больше

Я влюблен!

Томский

Влюблен?!

Герман

Я имени ее не знаю, и не хочу узнать,

Земным названьем. не желая ее назвать.

Сравненья все перебирая, не знаю с кем сравнить

Любовь мою – блаженство рая хотел бы век хранить

Но мысль ревнивая, что ею другому обладать

Когда я след ноги не смею ей целовать - меня томит

Кляну себя, и страсть земную напрасно я хочу унять

И все хочу тогда обнять – ее, мою святую.

Томский

А если так – скорей за дело!

Узнаем, кто она, а там и предложенье делай смело

И дело по рукам, она обручена

Герман

О, нет! Увы! Живет она у знатной дамы –

графини старой…

И мне принадлежать не может!

Томский

А ты уверен, что она тебя не замечает?

Держу пари, что влюблена и по тебе скучает.

(Входят графиня и Лиза)

Герман

Вот она!

Томский

Так вот кто безымянная красавица твоя!

Графиня (Лизе)

Опять он здесь передо мной!

Таинственный и страшный незнакомец!

Он призрак роковой, объятый весь какой-то дикой страстью!

Что хочет он, преследуя меня?

Зачем опять он предо мною?

Герман

Какая страшная старуха!

В ее глазах ужасных

Я свой читаю приговор немой

Картина 2 (Дома у Графини)

 

(Подбегают 2 горничные, помогают раздеться Графине)

Графиня

Лизонька, мой племянник Paul привёз мне новый роман.

Лиза

Какой роман (бабушка) grandmamma?

Графиня

Я просила привезти старый роман, не из нынешних.

Лиза

Как это?

Графиня

То есть такой роман, где бы не было утопленных тел, где герой не давил бы ни отца, ни матери!

Лиза

Таких романов нынче нет! Не хотите ли разве русских?

Графиня

А разве есть русские романы?

Лиза

 Конечно! Вот «Евгений Онегин» господина Пушкина!

Графиня

Господина Пушкина? Наслышана, наслышана! Читай!

(Лиза читает)

Графиня

Громче! Что с тобою? Мать моя, с голосу спала. Что ли?

Брось! Что за вздор! Признаваться мужчине в любви? Брось!

Прикажи закладывать карету, гулять поедем!

Лиза

Сейчас! (убегает)

Графиня (открывает том стихов Пушкина)

Силён этот Пушкин, очень силён!

Лиза

Карета готова!

Графиня

Что ж ты не одета? Всегда надобно тебя ждать!

Это, матушка, несносно.

(Лиза убегает, и прибегает одетая)

Графиня

Наконец-то, мать моя. Что за наряды? Зачем это? Кого прельщать? А какова погода? Кажется ветер.

Лиза

Нет ветра grandmamma! Тихо всё!

Графиня

Тебе лишь бы показаться на людях. (Открывает форточку),Так и есть, ветер! да прехолодный! Отложить карету! Мы не поедем! Нечего, Лизонька, было одеваться!

Лиза (к зрителям)

И это всё моя жизнь! Да, воистину горек чужой хлеб и тяжелы ступени чужого крыльца.

 

(Входят девушки, кланяются.)

1-ая девушка

Madames! Мы к Лизоньке, вы позволите?

Графиня

Почему бы и нет! Прошу вас! Я пойду отдыхать к себе!

Лиза (к девушкам)

Ах,mes-dames!

1-ая девушка

 Поля, спой нам что-нибудь!

Полина

Ну что же спеть?

Девицы

Пожалуйста, что знаешь, голубка, спой нам что-нибудь!

Полина

Мы вам споём любимый наш романс.

 

Исполняется романс «Радость-душечка» А. Гурилёва

 

(Входит гувернантка – иностранка)

Гувернантка

Mesdemaselles, что здесь у вас за шум?

Графиня сердиться, ай, ай, ай!

Не стыдно ли вам плясать по-русски?

Барышням вашего круга надо приличия знать!

Должно вам было б друг другу правила света внушать.

В девичьих только беситься можно, не здесь, разве нельзя веселиться, не забывая этикета? (бонтон?)

Вам не пристало беситься – пляска не дело княжон.

Пора уж расходиться. Вас позвать прощаться меня послали.

 

(Все расходятся, Лиза остаётся одна)

Лиза

Послушай, ночь. Тебе одной вверяю признание души моей:

Я жизнь свою вручила ныне князю

Избраннику по сердцу, существу умом, красою, знатностью, богатством, достойному подруги не такой как я.

Кто знатен, кто красив. Кто статен как он? Никто!

И что же? Я тоской и страхом вся полна, дрожу и плачу!

И тяжело и страшно! Но к чему обманывать себя?

Я здесь одна, вокруг всё тихо спит…

 

(В дверях балкона появляется Герман. Лиза в немом ужасе отступает. Они молча смотрят друг на друга. Лиза делает движение, желая уйти.)

 

Герман

Остановитесь, умоляю вас!

Лиза

Зачем вы здесь, безумный человек? Что надо вам?

Герман

Проститься!

(Лиза хочет уйти)

Герман

Не уходите же! Останьтесь! Я сам уйду сейчас и более сюда не возвращусь!

Одну минуту, что вам стоит?

К вам умирающий взывает.

Лиза

Зачем, зачем вы здесь? Уйдите!

Герман

Нет!

Лиза

Я закричу!

Герман

Кричите! Зовите всех! Я всё равно умру! Один иль при других!

Я жил тобой; одно лишь чувство и мысль упорная одна владели мною! Погибну я, но пред тем, как с жизнью проститься

Дай мне хоть миг один побыть с тобою.

Вдвоём средь чудной тишины ночной,

Красой твоей дай мне упиться!

Потом пусть смерть и с ней покой!

(Лиза стоит, с грустью глядя на Германа)

 Герман

О, как ты хороша!

Лиза (тихо)

Уйдите! Уйдите!

Герман

 Красавица! Богиня! Ангел!

(Герман становиться на колени)

Герман (поёт романс – «Среди миров»)

Герман

Ты плачешь! Ты? Что значат эти слёзы?

Не гонишь и жалеешь? Благодарю тебя!

(Берёт её за руку)

Красавица! Богиня! Ангел!

Лиза

Безумный человек! Что вы хотите от меня? Что сделать я могу?

Герман

Решить мою судьбу.

Лиза

Сжальтесь, вы губите меня! Уйдите! Я прошу вас, я велю вам!

Герман

Так, значит, смерти приговор ты произносишь.

Лиза

О Боже! Я слабею. Уходи, прошу!

Герман

Скажи тогда: Умри!

Лиза

Боже правый!

Герман

Прощай!

(Делает движение, чтобы уйти)

Лиза

Нет!...Живи!

(Герман хватает её в объятия, она опускает голову ему на плечё)

Герман

Красавица! Богиня! Ангел! Тебя люблю я!

Лиза

Я твоя!

(Расставаясь)

Герман

Я жду вас завтра…на балу…

Лиза

Я буду…ждите…я приду!!!

 

Картина 3 Бал.

 

Полонез

 

(Входит князь Елецкий. К нему подходит Чекалинский и Сурин)

 Чекалинский

Тебя поздравить можно?!

Сурин

Ты, говорят, жених?

Князь

Да, господа, женюсь. Светлый ангел согласье дал свою судьбу с моею навеки сочетать!

Чекалинский

Что ж, в добрый час! От всей души я рад.

Сурин

Будь счастлив, князь!

Князь

Благодарю, друзья! Счастливый день, тебя благодарю!

 

(Подходит Томский, Герман – в стороне)

Томский

Скажи, на ком ты женишься?

Герман

Князь, кто твоя невеста?

(Входят графиня с Лизой)

(Князь указывает на Лизу)

Вот она!

Герман

Она? Она его невеста? О Боже! О Боже!

(Князь берёт под руку Лизу, приглашает её на танец; графиню усаживают в кресло.)

Кадриль 11 классов

 

(Сурин, Томский, Герман, Чекалинский)

 

Сурин

Какая ведьма эта графиня

Страшилище!

Чекалинский

Не даром её и прозвали «Пиковой дамой». Осьмидесятилетняя карга! (Смеются)

Говорят, что она своенравна, как женщина, избалованная светом, скупа и погружена в холодный эгоизм. Она участвовала во всех суетностях большого света, таскается на балу, где сидит в углу, разрумяненная и одетая по старинной моде. Как уродливое и необходимое украшение бальной залы; к ней с низкими поклонами подходят приезжающие гости, как по установленному обряду. У себя принимает она весь город, наблюдая строгий этикет и не узнавая никого в лицо.

Томский

А я не могу постигнуть, отчего она не понтирует?

Сурин

Да что ж тут такого, что осьмидесятилетняя старуха не понтирует?!

Томский

Так вы ничего про неё не знаете?

Чекалинский, Сурин

Право, ничего!

Томский

О, так послушайте!

 

Танец «Полька» 9 классы

 

Томский

Итак, о старой графине:

Графиня много лет назад в Париже красавицей слыла. Вся молодёжь по ней с ума сходила, называя «Венерою Московской». Сам Ришелье за ней волочился. И чуть было не застрелился от её жестокости.

Граф Сен-Жер-Мен среди других, тогда ещё красавец, пленился ею, но безуспешно. Все ночи на пролёт красавица играла в фараона.

Однажды. При дворе, она много проиграла Герцогу Орманскому. В числе приглашённых был Граф Сен-Жер-Мен. Следя за игрой, он слыхал, как она шептала в разгаре азарта:

«О Боже! Я всё бы могла отыграть. Когда бы хватило поставить опять – три карты»

И вот когда красавица, молча сидела одна, Граф влюблено на ухо шептал ей слова. Слаще звуков Моцарта:

«Графиня! Ценой одного рандеву. Хотите, пожалуйста, я вам назову – три карты!»

И когда через день красавица снова явилась – увы, без гроша в кармане –

Она уже знала три карты! Их смело, поставив одна за другой. Вернула своё!

Герман

О, карты!

Чекалинский

Слушай, Герман! Вот тебе отличный повод, чтоб играть без денег! Подумай (смеётся).

(Гремит гром)

 

Герман

Что, если, старая графиня откроет мне свою тайну, или назначит мне эти верные карты! Почему ж не попробовать своего счастия?.

Представиться ей, подбиться в её милость – но на это всё требуется время – а ей восемьдесят семь лет, она может умереть через неделю, через два дня!...Да и самый анекдот?...Можно ли ему верить?...Нет! Расчёт, умеренность и трудолюбие: вот мои три верные карты, вот что утроит, усемерит мой капитал, доставит мне покой и независимость!

Нет, князь! Пока я жив, тебе я не отдам её. Не знаю как. Но отниму! Она моею будет, иль умру! (Убегает)

 

Вальс «Весенняя фантазия»

 

(Зал пустеет. Проходят князь Елецкий и Лиза)

 

Князь

Вы так печальны, дорогая.

 Как - будто горе есть у вас! Доверьтесь мне!

Лиза

Нет, после, князь, умоляю! (Хочет уйти)

Князь

Постойте, на одно мгновение. Я должен, должен вам сказать!

Я люблю вас!

 

Ария князя

 

Я вас люблю, люблю безумно,

Без вас не мыслю дня прожить,

Я подвиг силы беспримерной

Готов сейчас для вас свершить,

Но знайте: сердца вашего свободу

Ничем я не хочу стеснять.

Готов скрываться вам в угоду

И пыл ревнивых чувств унять

На всё, на всё для вас готов я!

 

Князь

Не только любящим супругом, слугой, полезным иногда.

Желал бы я быть вашим другом и утешителем всегда.

Но ясно вижу, чувствую теперь я, когда себя в мечтах завлёк.

Как мало в вас ко мне доверия, как чужд я вам и как далёк!

Ах, я  и терзаюсь этой далью, состражду вам я всей душой,

Печалюсь вашей я печалью и плачу вашей я слезой.

Я вас люблю, люблю безмерно,

О, милая, доверьтесь мне.

 

(Уходят, Лиза бросает записку)

(Входят Герман без маски, в костюме, держа записку в руках)

Герман (читает)

«После представления  ждите меня в зале. Я должна вас видеть…»

Герман

Скорее бы её увидеть и бросить эту мысль…

(садится)

Три карты. Три карты знать – и я богат! И вместе с ней могу бежать прочь от людей…

 

(Входит Лиза в маске)

Лиза

Послушай, Герман!

Герман

Ты, наконец-то! Как счастлив я, что пришла ты! Люблю тебя! Люблю тебя!!!

Лиза

Не место здесь! Не для того тебя звала я. Слушай, вот ключ от потайной двери в саду…там лестница…По ней взойдёшь ты в спальню бабушки.

Герман

Как? В спальню к ней?...

Лиза

Её не будет там… В спальне близ портрета есть дверь ко мне…

(Подбегает Томский)

Позвольте ангажировать вас на танец

Томский к Лизе

А этот Герман лицо истинно романтическое, у него профиль Наполеона, а душа Мефистофеля. Я думаю, что на совести у него по крайней мере три злодейства! Как вы побледнели!

 

Танец «Гусарский марш»

 

 

Картина 4

 

(Спальня Графини, освещённая лампадами)

(Через потайную дверь входит Герман. Он осматривает комнату.)

 

Герман

Всё так, как мне она сказала…

Что же? Боюсь я, что ли? Нет!

Так решено, я выведаю тайну у старухи!

А если тайны нет? Что всё лишь бред моей пустой души?

(Идёт к дверям Лизы, проходя останавливается у комнаты Графини)

(Бьет полночь) (Герман видит картину-портрет Графини)

Герман – А вот она, «Венера Московская!».

Какой-то тайной силой я с нею связан роком.

Мнель от тебя, тебе ли от меня,

но чувствую, что одному из нас погибнуть от другого!

 Гляжу я на тебя и ненавижу, и насмотреться вдоволь не могу!

Шаги!...Сюда идут! Да! Ах! Будь что будет!

 

(Скрывается за занавеской будуара)

(Вбегает горничная и зажигает свечи)

(Горничные вводят Графиню, она в ночном чепце)

Горничная

Благодетельница, свет наш барынюшка, утомилась, чай, хочет верно почивать?

Ляг в постелю, завтра будешь краше утренней зари!

Графиня

Полно врать вам! Надоели! Я устала, мочи нет… Не хочу я спать в постели!

(Её усаживают в кресло и обкладывают подушками)

Ах, постыл мне этот свет!

Ну времена! Повеселиться толком не умеют! Что за тон! И не глядела бы. Ни танцевать, ни петь не знают! Кто танцорки? Кто поёт? Девчонки!

 

«Я как теперь всё вижу»

 

Же кран до льуи парле ля нюи

Же кут тро ту со киль ди

Иль мёд и: жё ву зель

Э же сан мальгре муа

Же сан мон кёр киба, киба,

Жё нэ сэ по пуркуа.

 

Финальная сцена 5

 

(Герман выходит и становиться напротив Графини. Она просыпается в немом ужасе, беззвучно шевелит губами.)

 

Герман

Ну пугайтесь! Ради Бога, не пугайтесь! Я не стану вам вредить! Я пришёл вас умолять о милости одной! Вы можете составить счастье целой жизни! И она вам ничего не будет стоить! Вы знаете 3 карты.

(Графиня привстает)

Герман

Для кого вам беречь вашу тайну?

(Герман встаёт на колени)

Герман

Если когда-нибудь знали вы чувство любви. Если вы помните пыл и восторг юной крови. Если хоть раз улыбнулись вы на ласку ребёнка. Если в вашей груди билось когда-нибудь сердце. То умоляю вас чувством супруги, любовницы, матери – всем, что свято вам в жизни, скажите, скажите, откройте мне вашу тайну! На что вам она? Может быть она сопряжена с грехом ужасным, с пагубой блаженства, с дьявольским условием? Подумайте. Вы стары, жить недолго вам. И я ваш грех готов взять на себя! Откройтесь мне! Скажите!

(Графиня выпрямляется, смотрит на Германа)

Старая ведьма! Так я заставлю тебя отвечать!

(Вынимает пистолет)

(Графиня кивает головой, поднимает руки, чтобы заслониться от выстрела и падает мёртвая)

(Герман подходит к трупу, берет руку)

Герман

Полноте дурачиться! Хотите ли назначить мне 3 карты? Да или нет?

Она мертва! Сбылось! А тайны не узнал я!

 

(Входит Лиза со свечой)

Лиза

Что здесь за шум? Ты, ты здесь?

(Герман бросается к ней со страхом)

Герман

Молчи! Она мертва, а тайны не узнал я!

Лиза

Кто мертва? О чём ты говоришь?

Герман (указывает на труп)

Сбылось! Она мертва, а тайны не узнал я!

Лиза

Так…значит…вы не любите меня..? Деньги – вот чего жаждет душа ваша…? Я была ничто иное, как слепая помощница разбойника, убийцы старой моей благодетельницы! Вы – чудовище!

Герман

Я не хотел её смерти! Лишь тайну я хотел узнать…

(Жмёт ей руку, целует в наклонённую голову)

Лиза

О Боже! Он безумный!

(Убегает)

Герман (в беспамятстве)

Три карты…три карты. Я выведать хотел у старой ведьмы.

(Испуганно) Но кто там? Кто-то взглянул в окно.Там кто-то ходит. Походка мне не знакома…Ах, Графиня…!

Графиня

Я пришла к тебе против своей воли, но мне велено исполнить твою просьбу. Тройка, семёрка и туз выиграют тебе сразу… Прощаю тебе мою смерть, с тем, чтобы ты женился на моей воспитаннице Лизавете Ивановне.

(Ушла, шаркая туфлями)

Герман

Я должен был совершить злодейство, чтоб этой страшною ценой мои три карты я мог узнать. Вперёд! В игорный дом! Три карты…Я знаю их! У меня будет капитал, а значит я буду независим!!!

(Уходит)

 

Картина

 

Пушкин

«Кто кому служит, тот тому и раб.»

Герман проиграл: вместо туза у него стояла пиковая дама. В эту минуту ему показалось, что пиковая дама прищурилась и усмехнулась. Необыкновенное сходство поразило его…

А что же стало с Германом?

Пушкин

Герман сошёл с ума. Он сидит в Обуховской больнице в 17-м нумере, не отвечает ни на какие вопросы и бормочет необыкновенно скоро: «Тройка, семёрка, туз! Тройка, семёрка, дама!...»

А бедняжка Лизавета Ивановна? Я её так понимаю: она не хотела выходить замуж за князя без любви! А Герман обманул её…

Пушкин

Лизавета Ивановна вышла замуж за очень любезного молодого человека, он где-то служит и имеет порядочное состояние, он сын бывшего управителя у старой графини.

 

Управляющий прерывает разговор

Господа! Мазурка!

 

Мазурка – 9-е классы.

Пушкин

Милая Наталья Николаевна!

Я должен, должен вам сказать, на мою долю выпало достаточно приятных чувств от женского внимания. Но то, что произошло со мной. Когда я встретил вас – не имеет ничего общего с прежними увлечениями! Я люблю вас! И в глубине души всегда буду носить образ небесного существа, которому я обязан своим существованием! И даже перед лицом смерти я готов защищать вашу честь и воспевать в стихах мою любовь! Вы милое, чистое, доброе создание, которое я ничем не заслужил перед Богом.

«Исполнились мои желанья –

Творец тебя мне ниспослал,

Тебя, моя мадонна, -

Чистейший прелести чистейший образец!»

 

Вальс – 11 классы (музыкальное оформление вальс Г.В. Свиридова)

 

Наталья Николаевна

Чему жизнь нас ни учила,

Но сердце верит в чудеса:

Есть нескудеющая сила,

Есть и нетленная краса.

И увядание земное

Цветов не тронет зноя

Роса не высохнет на них.

Пушкин

И эта вера не обманет

Того, кто ею лишь живёт,

Не всё, что здесь цвело, увянет,

Не всё, что было здесь, пройдёт!

 

Звучит вальс Г.В. Свиридова.

На сцену выходят все участники вечера. Финал.